打圆场
[成语解释] 出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面。
[常用程度] 常用
[感情色彩] 中性词
[成语结构] 动宾式成语
[语法用法] 作谓语、定语;指处理尴尬局面。
[产生年代] 近代成语
[典故出处] 清·李宝嘉《官场现形记》第22回:“现在是你出来打圆场,我决不敲他的竹杠,只要他把从前七八年的用度算还了我,另外再找补我几吊银子。”
[成语示例] 王朔《懵然无知》:“何必上前~:‘这位同志话不要说得太难听,我不了解你和江导什么关系,怎么认识的。’”
[近 义 词] 和稀泥
[英文翻译] mediate a dispute <smooth things over>
[俄文翻译] мирить
[日文翻译] (紛争などを)取り持つ,仲裁 (ちゅうさい)する
[其他语言] <法>servir d'intermédiaire
[歇 后 语] 牛拉碌碡
[成语谜面] 循环赛