度日如年
[成语解释] 度:通“渡”,过。过一天像过一年那样长。形容困苦的日子长久难熬。
[常用程度] 常用
[感情色彩] 中性词
[成语结构] 偏正式成语
[语法用法] 作谓语、宾语、定语;形容日子很不好过。
[产生年代] 古代成语
[典故出处] 北宋·柳永《戚氏》词:“孤馆度日如年,风露渐变,悄悄至更阑。”
[成语示例] 路遥《平凡的世界》第五卷第19章:“个人感情上的折磨和师傅的死使他在这一段时光里心火缭乱,~。”
[近 义 词] 岁月难熬
[反 义 词] 度年如日、光阴似箭、日月如梭
[英文翻译] pass days as if they were years <days are long with those who have miserable life ; days wear on like years>
[俄文翻译] Кáждый день кáжется гóдом
[日文翻译] 一日が一年のように長くてつらい
[成语谜面] 最长的一天