江河日下
[成语解释] 日:一天天;下:低处。江河的水一天天地向下流。比喻情况一天天地坏下去。
[常用程度] 常用
[感情色彩] 贬义词
[成语结构] 主谓式成语
[语法用法] 作谓语、宾语、定语;指事业精力等每况愈下。
[产生年代] 近代成语
[典故出处] 清·吴敬梓《儒林外史》第26回:“而今的人,可谓江河日下。”
[成语示例] 钱钟书《围城》:“沈太太事知悉,上海~,快来渝为上。”
[近 义 词] 每况愈下、江流日下
[反 义 词] 蒸蒸日上
[英文翻译] go from bad to worse <degenerate day by day; be on the decline; be on the wane>
[俄文翻译] идти под уклон
[日文翻译] (情況などが)日に日に悪(わる)くなっていく,下(くだ)り坂(ざか)の一途(いっと)をたどる,ますます落(お)ち目になる
[其他语言] <德>immer bergab gehen<法>décadence,déclin progressif <de mal en pis>
[成语谜面] 秦淮夕照;流水映夕阳