饱经风霜
[成语解释] 饱经:充分经历过;风霜:指艰苦的生活。形容经历过许多艰难困苦。
[常用程度] 常用
[感情色彩] 中性词
[成语结构] 动宾式成语
[语法用法] 作谓语、定语;形容经验丰富。
[产生年代] 现代成语
[典故出处] 周立波《暴风骤雨》第一部:“说到这里,他的饱经风霜的发红的老眼里掉下了泪水了。”
[成语示例] 魏巍《东方》第二部第一章:“在他那~的像铁块一般的脸上,已经滚过好几滴圆大的泪水。”
[近 义 词] 饱经世故、曾经沧海
[反 义 词] 一帆风顺、养尊处优
[英文翻译] weather-beaten <have seen service>
[俄文翻译] натерпéться всяких невзгóд
[日文翻译] つぶさに辛酸を嘗める。苦労をなめ尽くす
[其他语言] <德>viel Schweres im Leben durchgemacht haben <von schwerem Leid geprüft><法>connaitre toutes les vicissitudes de la fortune
[歇 后 语] 腊月里讨饭;山坳上的松树
[成语谜面] 老树顽藤