闻风丧胆
[成语解释] 闻:听到;风:消息;丧胆:吓破胆。听到风声,就吓破了胆。形容极度恐惧。
[常用程度] 常用
[感情色彩] 贬义词
[成语结构] 连动式成语
[语法用法] 作谓语;指极度恐惧。
[产生年代] 古代成语
[典故出处] 唐·李德裕《授张仲武东面招抚回鹘使制》:“故能望影揣情,已探致虏之术;岂止闻风破胆,益坚慕义之心。”
[成语示例] 魏巍《东方》第五部第一章:“打得敌人~,弃尸累累。”
[近 义 词] 丧魂落魄、心惊胆战
[反 义 词] 泰然自若、不动声色
[英文翻译] become terror-stricken of the news <become panicstricken at the news>
[俄文翻译] одно только имя наводит ужáс
[日文翻译] うわさを聞(き)いただけでも肝(きも)をつぶす
[其他语言] <德>beim Hǒren einer Nachricht fǎllt jm das Herz in die Hosen<法>trembler de peur au moindre bruit